熱點

【】— PETA (peta) October 12, 2016

字号+作者:囫圇吞棗網来源:時尚2024-11-22 00:34:54我要评论(0)

TripAdvisor is doing the right thing for the animal kingdom.。The travel review site announced Tuesda

TripAdvisor is doing the right thing for the animal kingdom.。

The travel review site announced Tuesday that its booking service, Viator。, would no longer sell tickets to any attractions where tourists come into physical contact with captive wild animals or endangered species.。

SEE ALSO:Uber driver surprises passengers with rescue puppies 。

The company said the controversial animal attractions would include elephant rides, petting tigers and swimming with dolphins. This means no more distressing selfies, close encounters with possibly drugged tigers or frolicking with annoyed sea life.。

The changes will be implemented by early 2017 and will affect hundreds of listings.。

Mashable Games

In addition to the ticketing ban, an educational portal will be released to help reviewers be more informed before adding their commentary to the community-based review forum. It will include links to information and expert advice on animal welfare practices, sustainable tourism and wildlife conservation. Any listing that involves animals will be marked with a paw icon and link through to the extra information.。

Mashable Light SpeedWant more out-of-this world tech, space and science stories?Mashable Light SpeedWant more out-of-this world tech, space and science stories?Sign up for Mashable's weekly Light Speed newsletter. 。By signing up you agree to our Terms of Use and Privacy Policy. 。

Thanks for signing up!。

"TripAdvisor's new booking policy and education effort is designed as a means to do our part in helping improve the health and safety standards of animals, especially in markets with limited regulatory protections," Stephen Kaufer, the president and CEO of TripAdvisor said in an online statement.。

"We believe the end result of our efforts will be enabling travelers to make more thoughtful choices about whether to visit an animal attraction and to write more meaningful reviews about those attractions." 。

It also noted the reason the company will not actually ban animal attraction listings from its site is due to the impact both positive and negative reviews can have on the accountability of animal tourism venues. 。

The changes will not relate to domestic animals in petting zoos, horseback riding, feeding programs or voluntourism programs. The company already enforces a ban on any attractions that use captive animals for blood sports, such as bull fighting. 。

— PETA (peta) October 12, 2016 。

TopicsAnimals 。

1.本站遵循行业规范,任何转载的稿件都会明确标注作者和来源;2.本站的原创文章,请转载时务必注明文章作者和来源,不尊重原创的行为我们将追究责任;3.作者投稿可能会经我们编辑修改或补充。

相关文章
  • New Zealand designer's photo series celebrates the elegance of aging

    New Zealand designer's photo series celebrates the elegance of aging

    2024-11-22 00:28

  • 【逗妹吐槽】本澤馬
:以後不要叫我笨馬	,請叫我霸王龍!(保羅總冠軍懸了)

    【逗妹吐槽】本澤馬 :以後不要叫我笨馬 ,請叫我霸王龍!(保羅總冠軍懸了)

    2024-11-21 23:04

  • 【波盈足球】 重返世界盃夢碎 中華女足錯失兩球領先 PK戰不敵巴拉圭  ( 巴拉圭,中華 )

    【波盈足球】 重返世界盃夢碎 中華女足錯失兩球領先 PK戰不敵巴拉圭 ( 巴拉圭,中華 )

    2024-11-21 22:28

  • 石宇奇結束3連敗,速勝李卓耀晉級4強!黃東萍新組合連續4站進4強

    石宇奇結束3連敗,速勝李卓耀晉級4強!黃東萍新組合連續4站進4強

    2024-11-21 21:58

网友点评